1low:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
L'altre qu'en lung serait Basse li semblerait
Comput ANTS 2542
(
c.1235;
MS: c.1235
)
un arbre [...] a reims bas
S Aub 892
(
1330
)
un pount [...] si bas qe nulle niefe ne poet passer
Rot Parl2 212
♦
geog.low-lying, deep:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Car haut furent li mont e malveis ly pas [...] E vint e deus poples en ces regnés plus bas
Rom Chev ANTS 6576
(
1321-22
)
bas terres surundez par cretim
(l. cretine?) de ewe
Rot Parl1 i 400
♦
low-standing, having a short stem:
♦
soundlow, soft, quiet:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Cil lui respunt a voiz basse [...]: 'Jo sui Judas [...]'
S Brend mup 1263
♦
merch.finan.low:
(
1390-1412;
MS: s.xv1
)
xx. baldekynes et draps d’or de basse pris
Lett & Pet 371.14
♦
lower:
(
MS: s.xiii/xiv
)
inferiori parte: (L) bas partie
TLL ii 79
2statusinferior, of lower standing:
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
Li reis J. fist pruveires de basse gent, ki n’esteient pas del lignage Levi
Liv Reis1 142
(
c.1260;
MS: c.1275
)
demande jugement si de bref de si haute nature puyse decendre a plus bas
Casus Plac 107
(
1403-04
)
par le cours de Parlement et nemye par la loy civile ne par la commune ley de la terre usez en autres plus bas courtes du roialme
Rot Parl1 iii 244
(
1489
)
sur pleynt pris en le counté ou en bas court que n’est de recorde
Readings i 235.34
3statuslowly, unimportant:
(
s.xiii;
MS: s.xiii2
)
Ne ublirai nul, seit aut seit bas
Orn Dames 32
(
s.xivin;
MS: s.xiv1
)
( (The Emperor of Pride:)) De basse chose seit faire haute
BOZ Lett 299
(
1395;
MS: s.xv1
)
pur nous faire en humble et basse manere ce que lour serra enjoint
Lett & Pet 229.20
♦
humble:
(
c.1240;
MS: c.1300
)
seint T., Ke pur Deu fu umble & bas
Mir N-D 255.2
4emotiondowncast, dejected:
(
s.xiiex;
MS: s.xiiiex
)
mesaisés e bas esteit (=Eneas) E derochez par cele mer
Donn Am ants 686
5pej.bad, base, reprehensible:
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
ceus ki sunt de basse vie
Ancren2 3.1
(
1354;
MS: c.1360
)
nostre pour et bas humanité
Sz Med1 160
♦
meteo.bad:
(
1214;
MS: 1214-16
)
N’i demoureient pas Por tens atendre haut ne bas
S Greg 1998
6temporalrecent:
(
MS: s.xiv1
)
Vous avés pledé a l’accion [...], par qui vous ne pees
(var. (H1: 1327-77) poez) ore pledire al variance qe est pluis bas
Nov Narr 343
low:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
Quant alt ne pot aler Ne plus bas avaler
Comput ANTS 3268
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
La trovent des serpenz qui les piz portent bas
Rom Chev ANTS 7193
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
tant com eus ou eles seent si bas sour la terre
Ancren2 226.6
♦
lower down:
(
c.1295-98
)
qe cé
(=si) checun home d’estat soit assis a son droit a la table e menstrels e messagers par els bas e servi solom lur estat
Westm Wenlok 243
♦
soundsoftly, quietly:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Beal pere chers, chante plus bas [...]; Si la noise les
(=sea monsters) en commout, Sachez, murir nus estout
S Brend mup 1039
1lower part:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Lee fu
(= the tower) desuz el plus bas
Brut WACE 4208
3statusthe lowly, those of low estate:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii3/4
)
N’est pas sul en icest cas, Les hauz i sunt, i sunt les bas
Pet Plet ANTS 1118
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.